Роман КОРНЕЕВ писал(а):нет, я всё-таки спрошу - что есть боевик ))
Встречный вопрос - как вы переведете action? Action film, action game? Фильм действия - так это совсем другой смысл, нет прямого аналога в русском языке. Вот и появляются целый букет от боевиков до стрелялок. А имею я в виду именно это.
Action movies are a film genre wherein the story is largely told through physical action as opposed to dialog. The action typically involves individual efforts on the part of the hero. While action has long been an element of films, the "Action film" as a genre of its own began to develop in the 1970s. The genre is closely linked with the thriller and adventure film genres.
Дословно
Фильмы действия это фильмы в которых истории в основном рассказывается через физическое действие в противоположность диалогу. Действие обысно предусматривает индивидуальные усилия со стороны героя. В то время как действие было элементом фильмов очень давно, "фильмы действия" как жанр начали развиваться в 1970е. Жанр тесно связан с триллером и приключенческим жанром в кино.
Но "фильмы действия" - это совершенно не по русски.
