Роман КОРНЕЕВ » 04 мар 2010, 19:35
ну, что я имею сказать после засмотра.
некоторые сцены - бёртон молодчинка. кот отличный. правда подзаманал под конец. вообще много хороших героев. но.
некоторые сцены - занятнутое не пойми что (первая сцена в комнате с ключём, затяжная погоня брандашмыга, почти все сцены с валетом, мышь-соня превращёная в долбаного рипичипа, постоянные "раздевания" героини включая обсуждение её отстутствующих чулок).
перевод - серийно-массовый. всё-таки до классики переводов Кэрролла (до той же Демуровой и тем более Маршака)
озвучка - без огонька. хотя пару интонационных шуток донести удалось.
по тексту сценария: фамилия оригинальной Алисы была Лидделл, нафига менять на Кингсли? почему не было Герцогини? где Шалтай-Болтай? почему Труляля и Траляля не дерутся? что это за тёжёлый героиновый бред про сестёр-королев. каких-то там отцов-матерей? в финале - шляпник с Двуручем 0_0 велком ту за нарния, эпический пафос, нахуй надо.
общий вывод - триде в данном конкретном кино даром не надо, в переводе не смотреть, экранизацией кэрролла не считать - считать фильмом по ооочень отдалённым мотивам с элементами трэшака и героинового трипа. атмосфера кэрроловских книжек присутствует процентов 10 хронометража.
послевкусие странное, очень смешанное - мстами восторг, местами буэ, наверное всё-таки с преобладанием негатива. но это мои личные тараканы.
Мне кажется, девочка гонит.