Phantom » 10 дек 2006, 12:58
Царство небесное - режиссерская версия
В 2000 году «Гладиатор» не только вернул Ридли Скотта в элиту голливудских режиссеров, вывел Рассела Кроу в главные голливудские звезды, но также поднял из небытия некогда популярный жанр «эпика». Впоследствии многие попытались сыграть на вернувшейся моде, но почти все попытки оказались неудачными. Всего лишь пять лет спустя возрожденный жанр снова был готов кануть в бездонную пропасть времени, но еще оставалась надежда. По иронии судьбы последним бастионом перед надвигающейся катастрофой стал фильм Ридли Скотта…
В первый раз я посмотрел «Царство небесное» в день премьеры, 6 мая 2005 года, и оно мне понравилось. Да что там – очень понравилось. После выхода из кинотеатра пришлось бороться с желанием немедленно купить билет и пойти на повторный сеанс… Что и было сделано, правда, пару дней спустя. Впоследствии я несколько раз пересматривал картину на DVD и с каждым разом фильм всё больше и больше терял в моих глазах. На малом экране сразу же стали видны те недостатки, нелепости, условности и сценарные дыры, которые закрывал большой экран. У картины практически не было сценария. Всего лишь какой-то набор фраз и диалогов, словно добавленных в последней момент для связки экшн-сцен.
Безусловно, в фильме есть потрясающие по красоте и размаху битвы. Ридли Скотт, потренировавшись съёмками локальным и масштабных баталий в «Гладиаторе» и «Падении Черного ястреба», собрал весь опыт воедино и подарил нам одни из лучших битв, когда-либо показанных в эпиках. Вдобавок, фильм необычайно красив: каждый кадр радует глаз своими сочными красками, великолепной операторской работой, красивейшими декорациями и костюмами. Некоторые скажут, что ради этого мы и смотрим эпики. Я не соглашусь: в каждой картине должен присутствовать более или менее логичный и связный сценарий, который напрочь отсутствовал в театральной версии.
В этом году свет увидела режиссерская версия картины. Ридли в своем вступительном слове перед фильмом говорит, что это - более правильная, более органичная версия. И с этим утверждением невозможно не согласиться.
Когда по экрану поползли финальные титры, невольно возник вопрос – почему? Почему у боссов студии просто-напросто не хватило смелости и мужества выпустить в кинотеатрах именно эту версию? Испугались ли они немалой продолжительности фильма (3 часа 14 минут)? Скорее всего, да. Но постойте – какая разница сколько времени длится картина, если её интересно смотреть? Наверное, этот вопрос так и остался без ответа. Не допустив в монтажную режиссера, студия начала кромсать картину. Резали по живому, абсолютно не задумываясь, как это отразится на финальном результате. Под нож пошли целые сюжетные линии, или они были совершенно диким образом изменены. Режиссерская версия «Царства небесного» - это не расширенная версия, в которую добавили несколько сцен. Это абсолютно другое кино.
Различия между режиссеркой и театралкой начинаются уже с первых минут. Разве мы могли подумать, что священник, приказывающий отрубить голову мертвой жене Бэлиана, - это его брат? Сам же Бэлиан в начале фильма сидит в тюрьме, куда его бросили по доносу брата, что он якобы одержим демоном.
С первых кадров мы также встречаем Годфри, роль которого была заметно расширена. Он приезжал не столько к Бэлиану, а сколько к своему брату, на которого и работал Бэлиан. Брат Годфри, прекрасно зная, что у Годфри нет наследников, намеревался его убить и заполучить все его земли. Он послал людей, которые атаковали Годфри и Бэлиана в лесу. Убийство Бэлианом священника – этого всего лишь повод, а причина была совсем другой.
В первые пятнадцать минут нам расскажут о прошлом Бэлиана. Оказывается, он – военный инженер, который разрабатывал и строил всевозможные осадные орудия, катапульты, мог прекрасно организовать оборону крепости. Впоследствии мы также увидим диалог между Бэлианом и королем Болдуином, где Бэлиан излогает свои идеи по обороне Иерусалима. Не правда ли, пара сцен и несколько фраз снимают множество вопросов, которые возникали при просмотре фильма в кинотеатре?
И это лишь начало фильма. В картину было добавлено огромное количество новых сцен или были заметно расширены уже существующие. Всё встало на свои места: повествование ведется органично и не рвано. Каждый персонаж получил более детальное развитие. Даже небольшие секундные сцены могут сказать многое о том или ином герое. Например, в одной из них Ги Де Шатиньон от нечего делать приставляет меч к шеи епископа. Да и финальная схватка между Бэлионом и Ги так читавшаяся, но вырезанная из театральной версии здесь представлена в полном объёме.
Но больше всего от режиссерской версии выиграла Ева Грин и её Сибилла. Её присутствие в театральной версии было совершенно не объяснимо: сначала она играла красивую мебель, далее переспала с Бэлионом, потом почему-то чуть ли не сошла с ума, подстриглась коротко и в конце картины укатила во Францию вместе с Бэлионом. Зачем, почему? Непонятно. Все ответы на поставленные вопросы дает режиссерка.
Сибилла и её сын играют ключевую роль в середине фильма и невероятно важны для понимания второй части картины. Ах да, у Сибиллы был сын. Именно ему перешел трон после смерти Болдуина. Но жизнь преподнесла неприятнейший сюрприз, и Сибилле пришлось сделать самый сложный и страшный выбор, которой только можно представить. Когда она смотрит на одиноко-лежащего под дождем игрушечного солдатика, невольно понимаешь, что она потеряла абсолютно всё, и прошлого уже не вернешь… Великолепно сыгранная роль.
Уже имея за своей спиной удачную работу в данном жанре, Ридли Скотт не стал делать фильм, похожим на «Гладиатора». В «Гладиаторе» ключевую роль играл главный герой, и фильм во многом запоминался из-за великолепной игры Рассела Кроу. Здесь же значение главного героя в сюжете намного меньше. Да и к тому же Орландо Блум – это уж никак не Рассел Кроу. Хотя на данный момент, Бэлиан – это, пожалуй, его лучшая актерская работа, но важнейшую сцену, где нужно речь толкнуть и войска за собой повести, он провалил. И вроде бы слова правильные говорил, но не верю я ему.
Скотт сделал кино, затрагивающее множество вопросов о религии, чести, верности, прощении, славе, искуплении грехов, но в то же время картина не становится фильмом о данных вещах. «Царство небесное» ставит вопросы и даёт богатую пищу для размышлений зрителю. Ридли сделал фильм о поисках личного рая и невозможности его достижения. Каждый из героев так и не нашел то, что искал, либо вовсе всё потерял.
Год назад многие поспешили заявить, что «Гладиатор» и «Падение черного ястреба» были последними вспышками творчества некогда великого режиссера. Нет, это вовсе не так. Режиссерская версия «Царство небесного» вновь подтверждает, что Ридли – один из лучших кинорассказчиков современности. А то, что мы видели в кинотеатрах, это – не фильм Скотта, это была неудачная версия голливудской студии, погнавшейся за прибылью, в результате так и не полученной.
И сейчас, посмотрев режиссерскую версию, хочется сказать спасибо Ридли Скотту, что он всё-таки довел дело до конца, и показал зрителям фильм именно в том виде, в котором он и задумывался. Спасибо ему, всё-таки не каждый день смотришь такие фильмы.
Not bad for... a human.