Страница 1 из 2

Что лучше книга или кино?

СообщениеДобавлено: 16 окт 2007, 10:29
DarthSauron
Что лучше книга или кино?(только не надо говорить что это 2 несравниваемые вещи)
Аргументируем не стесняемся. Приводим примеры
Вроде такой темы не было.

СообщениеДобавлено: 16 окт 2007, 12:22
Роман КОРНЕЕВ
книга лучше потому что подразумевает известный элемент творчества самого читателя - это он придумывает, как выглядят герои и где происходит действие. кино же в итоге фиксирует единый визуальный стандарт. с другой стороны - для кого-то это как раз является плюсом.

любопытный омент - моя первая кинокритическая статья, датированная, дай бог памяти, январём 2002 года, была как раз об этом самом.

СообщениеДобавлено: 16 окт 2007, 17:04
Константин
На мой взгляд,однозначно ответить на поставленный вопрос трудно.Как правило, книга бывает интересней(например,читать Мастера и Маргариту интересней,чем смотреть).Но бывают и исключения.К примеру,год назад в прокате был замечательный фильм-Парфюмер.Он побудил меня прочитать книгу Патрика Зюскинда,от которой я был в полном восторге.Но сказать,что фильм хуже книги у меня язык не поворачивается-скорее,они дополняют друг друга:-).Так что,всё индивидуально

СообщениеДобавлено: 16 окт 2007, 22:34
DarthSauron
Константин на это однозначно ответить нельзя согласен.
Но есть такие случаи когда кино лучше или книга лучше. Вот эти частные случаи и оговаривайте. Опрос я внес для ярых книго/киноманов.
ЗЫ. Не могу правда насчет ВК однозначно сказать. Книга вроде бы лучше ни в книге визуальщины нет, все на фантазиях строится. :?:
ЗЫЫ. Однако Парфюмера все-таки смотреть, ибо запах легче увидеть чем прочитать.

СообщениеДобавлено: 17 окт 2007, 05:29
Альтист
Задали задачку...
Экранизация – вещь опасная сама по себе. У каждого зрителя, читавшего книгу, выстраиваются в сознании свои образы главных героев.
И здесь мы попадаем в интересную вилку – оказывается, на сюжет не очень выдающейся книги можно создать великолепный фильм. А вот на великую или просто ярко написанную это сделать практически невозможно. Давайте по примерам.
Ян Флеминг хорошо писал? Выскажу собственное мнение: нет. Перечитав все его романы о Бонде, могу сказать с уверенностью: не понравилось. Топорно, иногда примитивно и просто неинтересно написано. Язык невыразительный, никакого сравнения с тем же Дойлом или Кристи. А теперь обращаемся к экранизациям... и получаем великолепные образцы авантюрных детективов с незамысловатыми сюжетами и морем приключений. «Крестный отец»... опять похожая ситуация. Книга-то не очень выдающаяся. А экранизация – гениальная.
Книги из разряда историко-приключенческих романов тоже на киноплёнки переносить – занятие рискованное. Не говорю про Дюма – это бездонная тема. Давайте возьмем «Анжелику». Фильм сделан блестяще, и именно что по книге (а не по мотивам, как тот же «Человек в железной маске»). Но в образ Жоффрея с актером не попали. Каким бы ни был известным Робер Оссейн, внешне он никак не состыкуется с описанием героя книги.
Для экранизации шедевров литературы нужна смелость прежде всего. Вот недавно посмотрел «Муки и радости» (по одноименной книге Ирвинга Стоуна, кто не знает, о Микеланджело). Книга эта для меня – лучший образец биографического романа. И фильм из неё сделать невозможно – там столько событий и действующих лиц, что уложить это всё можно только часов в 35-40 экранного времени. Результат – экранизация получилась из разряда «галопом по Европам». Там откусили, там пробежались, здесь вырвали из контекста...
Для фанатов Гарри Поттера: книги не читал, и, суда по экранизациям – не буду. Не потому, что экранизации плохие, они как раз-то нравятся, но понял, что миссис Роулинг написала подростковую чернуху с претензиями на чернокнижие. Особенно, когда почитал высказывания, что Куарон снял самую лучшую из всех серий. Самая мрачная = самая лучшая... НО такие книги просто просятся на экран.
У меня знакомый есть, который своему сыну приносит DVD с экранизациями той же «Войны и мира», вместо того, чтобы этот имбецилл книгу читал. Типа – книгу читать времени нет, а так за несколько часов посмотрит – глядишь, останется что-то в его голове. С одной стороны правильно – у Толстого столько воды в романе, что голова устанет. Однако если напрячь мозг, становится интересно.
Никто не задумывался, почему не экранизуют книги Волкова из серии «Волшебник Изумрудного города»? Была одна попытка, но, на мой взгляд, просто уродская. Потому что написано блестяще. Сказочно, увлекательно. До сих пор иногда перед сном перечитываю с удовольствием. Язык этой книги на экран перенести невозможно.
Экранизации книг Ремарка не выдерживают никакого сравнения с литературным оригиналом. Даже «Триумфальная арка» в переносе на экран оказалась сереньким фильмом – как Ремарк умудрялся динамику повествования держать в книге до последних страниц, непонятно. В картине ничего не осталось.
Между прочим... бейте меня, кусайте, но мне фильм ВК (я про режиссерскую версию, разумеется) понравился больше, чем книга.
Пока всё. Может, еще чего вспомню – зайду.

СообщениеДобавлено: 17 окт 2007, 10:59
Роман КОРНЕЕВ
"волшебника" в кукольном-рисованном варианте экранизировали не раз. я уж молчу о многочисленных пародиях в футураме, робоцыпе и пр.

отдельно замечу сложно сравнивать жанры, когда книжка так себе, а фильм гениальный и наоборот - давайте сравнивать когда обе на высоте :0)

есть мнение, что лучший вариант для такого случая - когда писатель и режиссёр поют про разное. вот приключения электроника - книжка по сути - детская футуристическо-приключенческая драма, фильм же - просто приключенческий, даже где-то сказочный. они вообще слабо сюжетно пересекаются. и замечательно получилось. или например фильм "про красную шапочку" (или мультфильм бардиновский) - ну что в них общего с оригиналом кроме общей канвы сюжета? правильно, ничего. я уж молчу про отечественных трёх мушкетёров. и это - лучший вариант, каждый играет на своём поле. никто никому не мешает. все довольны.

СообщениеДобавлено: 19 окт 2007, 19:04
Milena
Если бы в опросе был вариант "Не знаю", думаю там бы было наибольшее количество голосов. Я тоже считаю, что нельзя сказать однозначно.
Например я в восторге от Дозоров. Но книгу читать нет желания. Мне кажется, что все равно она будет хуже (хотя многие со мной поспорят).
Есть Гарри Потер. Книга однозначно лучше. Хотя бы потому, что в фильме много всего порезали. Мне кажется, что местами даже смысл потерялся. Хотя если считать это не экранизацией, а "по мотивам", то вполне хорошо получилось.
Есть Властелин Колец. Это экранизация в полном смысле этого слова. Не было всего 2-х сцен из книги. Остальное все четко.

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2007, 02:45
Алиса
Просили объяснять на примерах? Щас, попробую.
Вот книги про Шерлока Холмса. Было время, зачитывалась. А фильм (я имею в виду наш, с Ливановым и Соломиным) несколько раз пыталась смотреть - не пошлО... Не знаю почему. А хотя и английский вариант - тоже не пошел.
"Мастера и Маргариту", согласна с народом, - только читать надо!
"Войну и мир" мне, как и вышеупомянутому "имбецилу" было проще смотреть. Но это потому, что я до книжки, видимо, на тот момент не доросла еще.
С "Властелином" отдельная песня. (Щас Роман как толкиенист-теоретик со стажем будет ругаться на меня матом!)
Мне еще классе в 8 литературный журнал дали почитать, где его публиковали. Но дали один номер, а там был отрывок не сначала и не до конца (начиналось как Федор шел через болота, а заканчивалось, как его урки в плен в башню затащили). Проблемка вышла с "образным мышлением": не смогла представить себе действо в картинке - шо за Голум? шо за Фродо? почему босиком? куда вообще идут и зачем? Ну и отдала обратно.
А потом на экранизацию первой части меня будущий муж повел (а ему вообще пофиг было, на что идти, но букетно-конфетная стадия обязывает - надо девушку в кино водить): "Ты-ж, вроде фэнтези любишь? Пошли?" Я про себя помнила, что книжка какая-то странная и пошла, но без интузиазма. А оказалось прямо - ух!
А режиссерскую версию периодически пересматриваю, как и все любимые фильмы.
Книжку тоже прочитала из-за фильма. Противоречивые чувства. Очень сложный язык (в переводе) - мозги натурально скрипят. Нашла оригинал - удивилась, насколько он, во-первых, короче (700 страниц, вроде бы), а во-вторых - читается проще. Только вот с глубокой философией в книге у меня как-то не сложилось... (толкиенисты, простите меня!)
У меня такое мнение, что чтобы до конца понять книгу "ВК" надо хорошо знать и понимать их аглицкую историю с мифологией.
Пока голосую за фильм, но хочу еще раз с высоты прожитых лет перечитать ВК в оригинале.

Спасибо всем, кто прочитал мою "простыню"!

СообщениеДобавлено: 21 ноя 2007, 13:36
CCCCP
Книга - лучше.
Это как береговая линия: чем крупней масштаб, тем она длинней (полней, насыщенней).
В кино для получения целостной картины необходимо многое видеть "в перспективе", из-за чего теряются некоторые моменты оригинального произведения и картина становиться неполна как минимум настолько, насколько это нужно для режиссерского замысла (да хоть из-за хронометража), либо насколько хватит внимательности у зрителя усваивать картинку с той скоростью, с которой предлагает монтаж ленты.

Re: Что лучше книга или кино?

СообщениеДобавлено: 10 авг 2008, 20:53
bessie
Книга всегда лучше. Крёстный отец - ярчайший пример. Гениальная книга, и весьма упрощенная, при всем уважении к Копполе, экранизация. Он явно недостаточно внимательно изучил первоисточник.

Re: Что лучше книга или кино?

СообщениеДобавлено: 10 авг 2008, 21:55
Роман КОРНЕЕВ
а расскажите подробнее, интересно же.

Re: Что лучше книга или кино?

СообщениеДобавлено: 10 авг 2008, 22:29
bessie
Рассказываю. В книге Пьюзо потрясающе разработаны характеры. Каждая черточка, каждая фраза в диалоге там неслучайна, она вытекает из особенностей каждого человека, и добавляет его натуре цельности, глубины, трёхмерности. Чего стоит одна только последняя глава, которую Коппола в принципе выкинул. А ведь она одна делает бредовый мыльнооперный семейный сюжет второго фильма невозможным. Но даже и в первом фильме Коппола кое-где выкинул важные фразы, сочинил вместо них пустые затычки, а в некоторых важных сценах просто переставил все с ног на голову, как в той сцене, где Майкл делает предложение Кей. Сцена, написанная Пьюзо, несет в себе очень важные посылки, например, и это очень важно, Именно Кей первой разыскала Майкла. И по собственному побуждению она сказала ему, "мне все равно, если ты гангстер. Я тебя люблю." То есть ее согласие не зависело от каких-либо обещаний Майкла. Есть и другие принципиальные моменты, которые он попросту сократил, но получилось, что люди начинают действовать неестественно для себя, для собственного характера. Логика поступков, логика мотивов этих поступков ни с того ни с сего подменяется на люгику определённых копполовских идей, которые всем хороши, вот только идут в разрез с уже имеющимися характерами героев. Второй фильм, который изобилует ляпами сюжета, просто нестыковками, гораздо хуже первого и в отношении последовательности поступков героев, но третий - это просто апофеоз бессмысленных фраз и поступков. Герои Пьюзо настолько не похожи на себя, что их с трудом узнаёшь. Человек, внимательно и с любовью читавший изумительную книгу Пьюзо, никогда не написал бы для этих людей настолько ЧУЖИХ слов и действий. (Я не ошибаюсь, говоря здесь о Копполе. Участие Пьюзо в написании сценария было чисто совещательным даже уже в первом фильме, а в сиквелах Фрэнсис был попросту хозяином положения.)

Re: Что лучше книга или кино?

СообщениеДобавлено: 10 авг 2008, 23:47
Роман КОРНЕЕВ
хм. вот любопытный момент. а ведь мы говорим не об абы каких фильмах, а о первой десятке рейтинга имдб. вот не уверен, что снимай фильм предельно точно по книге, без отсебятин, фильмы там бы оказались )) кто чего думает?

Re: Что лучше книга или кино?

СообщениеДобавлено: 11 авг 2008, 08:38
bessie
Точно по книге и не получится, и не надо. Отсебятина все равно будет, но она не должна идти поперёк созданных автором характеров, нарушать, так сказать, психологическую верность. А третий фильм кстати мало и редко кем любим.

Re: Что лучше книга или кино?

СообщениеДобавлено: 11 авг 2008, 11:25
Роман КОРНЕЕВ
третий да. но второй-то )) ну и это - кино и литература это разные жанры. один и тот же диалог в кино и на странице - зачастую воспринимаеются диаметрально противоположно. это так сказать аксиома.