Идущий » 02 июн 2008, 14:18
Поздравьте меня, купил, наконец-то "Скалу" в дубляже "Невы" и в очередной раз с удовольствием посмотрел. :D
Все-таки, удивительное дело - дубляж. Сегодня купил еще "Эйса Вентуру" на DVD, до этого был только на кассете, в отвратительном дубляже "Варуса", да на кассете с оригинальным звуком. На DVD, слава богу, присутствует английская дорожка, а кроме нее, что бы вы думали?... новый дубляж от "Моста", наследника "Варуса"! Тот же текст, некоторые голоса сменили, но остался Вячеслав Баранов, которому роль Голлума больше идет, чем Вентуры. Странно, что за 10 с лишним лет с момента предыдущего дубляжа они так и не исправили откровенные косяки в тексте перевода, которых там великое множество. И, кроме как в тексте, допустили те же самые ошибки при дублировании: например, заново заставили Баранова изображать звуки, которые в оригинале издает Эйс. Йо-мойо... Ну не Джим Керри он, хотя и хороший актер. Короче, опять туфта. Будем смотреть на английском.
Все будет так, как должно быть, даже если будет иначе